Detektivky
Severská literatura
Netopýr - Jo Nesbø
ledna 31, 2017Netopýr začíná odletem osloského kriminalisty Harryho Holea do australského Sydney, kde se má podílet na vyšetřování vraždy norky Inger Holterové. Když tým začne odkrývat další neobjasněné mordy a zmizení s podobným scénářem, dojde Harrymu, že jsou nejspíš na stopě sériovému vrahovi. Vypadá to, že ho před hledáním pravdy nic nezastaví, ale Harry Hole je muž, který za tváří sympaťáka skrývá mnoho démonů, jež mu znesnadňují život. Jedním z nich je bohužel i alkohol.
Jo Nesbø ve svých knihách hodně těží z prostředí, ve kterém se příběh odehrává. Posílá Harryho Holea vyšetřovat vraždy po celém světě, přičemž v každé knize bohatě vypráví o historii a zvycích konkrétní země. V Netopýrovi vás seznámí s historií původních obyvatel Austrálie, s jejím postupným osídlováním Evropany anebo různými legendami, které se šíří mezi lidmi po mnoho let. S popisy prostředí se autor nijak nemaže, snaží se být věcný a přehnaně neokecávat. Pokud nemáte problém s představivostí, bude vám tento styl určitě příjemný. Naopak na charakterech hlavních aktérů si Nesbø nechává velmi záležet. V první knize jich je zajímavých hned několik. Kromě samotného Harryho Holea stojí určitě za zmínku transvestita Otto nebo Harryho policejní parťák Andrew.
Jako v jiných severských krimi románech je i tady na pozadí rozplétán detektivův životní příběh. To se mi líbí např. u knih Larse Keplera. Dokonce jsem slyšela názor, že u Keplera i Nesbøho nachází čtenáři spoustu podobností. Já zatím ten pocit nemám, ale možná je to proto, že jsem teprve u třetího dílu této série. Po přečtení dalších knih budu mluvit třeba jinak. Je pravda, že během čtení jsem občas srovnávala Harryho Holea s Joonou Linnou, ale docela jsem narazila, neboť tihle dva jsou zatím úplně odlišní.
Abych to nějak shrnula - Jo Nesbø je mistr dávkování. Příběh perfektně plyne, informací není moc ani málo. Čtenáře drží stále ve střehu, protože děj je nepředvídatelný a vrah dostatečně inteligentní na to, aby se nenechal snadno dopadnout. Zvládnuté na jedničku je i dávkování milostných pasáží, za to jsem nesmírně šťastná, protože tady se spisovatelé často nechávají zbytečně unést. V Nesbøho podání jsou tyto zápletky příjemným okořeněním příběhu a pěkně dotváří charaktery zúčastněných postav. Netopýr netrpí žádnými dějovými nesrovnalostmi. Jediné, s čím mám menší problém, jsou názvy knih. Netopýr, Švábi, Červenka....údajně mají ukazovat na vraha, ale já jsem asi trochu natvrdlá a přijde mi, že na něj ukazují z hodně velké dálky :).
Jo Nesbø byl jedním z prvních severských autorů u nás a úspěch jeho knih je rozhodně zasloužený. Já jsem si k jeho knihám hledala cestu docela dlouho, ale teď už se vezu. Další!
Z norského originálu Flaggermusmannen přeložila Kateřina Krištůfková.
Vydalo nakladatelství Kniha Zlín v roce 2013, 408 stran
Prodavač v Neoluxoru: Chcete na ty knížky tašku?
Jako v jiných severských krimi románech je i tady na pozadí rozplétán detektivův životní příběh. To se mi líbí např. u knih Larse Keplera. Dokonce jsem slyšela názor, že u Keplera i Nesbøho nachází čtenáři spoustu podobností. Já zatím ten pocit nemám, ale možná je to proto, že jsem teprve u třetího dílu této série. Po přečtení dalších knih budu mluvit třeba jinak. Je pravda, že během čtení jsem občas srovnávala Harryho Holea s Joonou Linnou, ale docela jsem narazila, neboť tihle dva jsou zatím úplně odlišní.
Abych to nějak shrnula - Jo Nesbø je mistr dávkování. Příběh perfektně plyne, informací není moc ani málo. Čtenáře drží stále ve střehu, protože děj je nepředvídatelný a vrah dostatečně inteligentní na to, aby se nenechal snadno dopadnout. Zvládnuté na jedničku je i dávkování milostných pasáží, za to jsem nesmírně šťastná, protože tady se spisovatelé často nechávají zbytečně unést. V Nesbøho podání jsou tyto zápletky příjemným okořeněním příběhu a pěkně dotváří charaktery zúčastněných postav. Netopýr netrpí žádnými dějovými nesrovnalostmi. Jediné, s čím mám menší problém, jsou názvy knih. Netopýr, Švábi, Červenka....údajně mají ukazovat na vraha, ale já jsem asi trochu natvrdlá a přijde mi, že na něj ukazují z hodně velké dálky :).
Jo Nesbø byl jedním z prvních severských autorů u nás a úspěch jeho knih je rozhodně zasloužený. Já jsem si k jeho knihám hledala cestu docela dlouho, ale teď už se vezu. Další!
Z norského originálu Flaggermusmannen přeložila Kateřina Krištůfková.
Vydalo nakladatelství Kniha Zlín v roce 2013, 408 stran
Prodavač v Neoluxoru: Chcete na ty knížky tašku?
Já: Ne, to je dobrý.
Prodavač: Aha, takže přímá konzumace...
0 comments
Děkujeme za vaše komentáře, zpětné vazby si ceníme ♥